Grand Theft Auto III
グランド・セフト・オートIII-
Front Cover
-
Back Cover
Une expérience en monde ouvert historique qui a redéfini la simulation urbaine et la narration interactive grâce à sa transition vers des environnements entièrement en trois dimensions. Ce titre a marqué un tournant culturel majeur sur le marché japonais, influençant directement la mise en place du système moderne de classification par âge.
Description
Grand Theft Auto III relate le parcours de Claude, un protagoniste mutique trahi lors d’un braquage de banque et laissé pour mort. Après s’être évadé d’un convoi pénitentiaire, il sombre dans le milieu criminel de Liberty City, honorant des contrats à hauts risques pour diverses familles mafieuses, factions yakuza et officiels corrompus. Le récit explore les thèmes de la loyauté, de la vengeance et du cycle perpétuel du crime au sein d’une métropole en décomposition. L’atmosphère est marquée par une approche cinématographique brute, puisant son inspiration dans les drames policiers emblématiques et l’esthétique urbaine de la fin des années 90.
Le joueur arpente une cité gigantesque et interconnectée composée de trois îles distinctes, exploitant un vaste arsenal de véhicules et d’armes pour mener à bien des missions non linéaires. Cette version japonaise, publiée par Capcom près de deux ans après le lancement international, a bénéficié d’une localisation poussée et de modifications de contenu visant à se conformer aux réglementations locales. Les mécaniques de combat ont été altérées : les tirs à la tête et les décapitations ont été supprimés, et les flaques de sang n’apparaissent plus autour des personnages vaincus. De plus, les attaques au sol sur les ennemis tombés ont été désactivées, et certaines missions secondaires ont été renommées, remplaçant par exemple les références aux stupéfiants par le terme « sucre » et la prostitution par des missions de « répartition ». Malgré ces ajustements, la boucle de jeu fondamentale, portée par des courses-poursuites effrénées et l’exploration libre, reste intacte.
À sa sortie en 2003, la critique a salué la liberté inédite offerte par le jeu et la prouesse technique d’une ville vivante. L’intégration de textes en japonais et d’un manuel traduit a rendu le récit complexe accessible à un public élargi, bien que la censure ait suscité des débats parmi les puristes. Un phénomène qui rappelait les localisations américaines de titres japonais. Le succès commercial fut retentissant au Japon, avec environ 290 000 unités vendues en trois mois, une performance remarquable pour un titre occidental à l’époque. Son arrivée a eu un tel impact qu’on lui attribue la fin de l’ère « sans classification » du jeu vidéo japonais, forçant la création de la catégorie CERO Z (18+) pour encadrer les contenus matures. Aujourd’hui, il demeure le titre qui a imposé le genre « sandbox » au grand public nippon.
Fiche technique
| Nom de l'article |
|
|---|---|
| Nom localisé |
|
| Code article |
|
| Numéro d'article |
|
| Série | |
| Type | |
| Genre | |
| Région | |
| Territoire | |
| Emballage | |
| Documentation | |
| Développeur | |
| Éditeur | |
| Distributeur | |
| Support | |
| Joueurs | |
| Périphériques | |
| Modes vidéo | |
| Classification par âge | |
| Prix de lancement |
|
| Date de sortie | |
| Date d'ajout |
|